martes, 26 de septiembre de 2017

Mesa redonda 'Detrás de un gran autor hay (o debería haber) un gran corrector'

UniCo (Unión de Correctores) organiza la mesa redonda Detrás de un gran autor hay (o debería haber) un gran corrector en la Biblioteca Nacional, en Madrid, que además formará parte de la programación del Festival Eñe. En el acto van a participar Rosa MonteroÁlex Grijelmo y Carolina Reoyo (editora de Alfaguara), y va a ser moderado por el poeta y periodista de Babelia Javier Rodríguez Marcos.

La idea con que se concibió el acto es que somos una parte importantísima del proceso editorial y unos especialistas que podemos trabajar para cualquier tipo de empresa; sin embargo, apenas se nos conoce ni se comprende nuestra labor. Por ello, ¿qué mejor manera de hacernos visibles que tener a unos autores reconocidos hablando sobre nosotros en un lugar tan importante como es la Biblioteca Nacional? Ni que decir tiene que hemos dado con unos participantes que aprecian y valoran nuestro trabajo.

El acto, con entrada libre, se celebrará el próximo 26 de octubre a las 19 h en el Salón de Actos de la Biblioteca Nacional (Madrid). Aquí tenéis el enlace de la Biblioteca Nacional.

¡Estáis todos invitados!

lunes, 25 de septiembre de 2017

Congreso X Aniversario de APTIJ

Lugar: Madrid

Actividades:
  1. Jornada sobre traducción e interpretación judicial, policial y jurada, el 3 de noviembre de 2017 (gratuita)
  2. Taller «La era del intérprete digital: introducción a la interpretación a distancia y al uso de tabletas y bolígrafos inteligentes», impartido por Esther Navarro-Hall, presidenta saliente de la NAJIT (National Association of Judiciary Interpreters and Translators), el 4 de noviembre de 2017
Precios del taller:
  • Hasta el 8 de octubre (incluido), miembros de la Red Vértice: 100 euros
  • Después del 8 de octubre, miembros de la Red Vértice: 125 euros
Toda la información, aquí.

¡Te esperamos!

Puertas abiertas en la Casa del Traductor de Tarazona con motivo del Día Internacional de la Traducción

El próximo sábado día 30 de septiembre, ASATI  (Asociación Aragonesa de Traductores e Intérpretes) junto con la Casa del Traductor de Tarazona y otras entidades celebraremos "nuestro día" en Tarazona (Zaragoza). Con este propósito, se han organizado charlas en las que contaremos con traductores, autores aragoneses y editores, entre otros, así como una comida de fraternidad en la que podremos conversar de forma distendida con caras nuevas (coste: 15 €).

No hay transporte organizado. El acceso será libre, no obstante, se debe avisar de la asistencia a la comida con un mensaje al coordinador de la casa, Enrique Alda: ealda@ealda.com.




Día de la traducción en Málaga y Salamanca

Además de la actividad anunciada en Barcelona, ACE Traductores también celebra el Día Internacional de la Traducción en Salamanca y Málaga.
En la primera, Nieves Martínez Azofra charlará sobre la traducción de Harry Potter.
En la segunda, será Mariano Antolín Rato quien tenga la palabra.

Consulta el horario, sitio y programa completo aquí para Salamanca y aquí para Málaga.

jueves, 21 de septiembre de 2017

La vuelta al mundo en una traducción



 EIZIE se ha propuesto dar la vuelta al mundo a través de la traducción, y para ello queremos traducir al mayor número de idiomas posible una cita del escritor Anjel Lertxundi: «Itzulpena ez da posible, baina itzulpenak bizi gaitu».
Las traducciones se pueden hacer llegar mediante este formulario (antes del 25 de setiembre), y se publicarán el 30 del mismo mes, Día Internacional de la Traducción. Para agradecer las colaboraciones, sortearemos un ejemplar de la obra que incluye la cita (Berbelitzenak/ Las prosas de Berbelitz) entre los participantes.
¡Anímate a participar!

miércoles, 20 de septiembre de 2017

Jornadas APTIC-FIT Europa


 
En el marco de la reunión anual de la FIT-Europa, que este año acoge APTIC, el 10 de noviembre de 2017 se celebrarán en el hotel H10 Marina de Barcelona las jornadas El papel de los traductores e intérpretes en un mundo cambiante.




Inscripciones anticipadas hasta el 5 de octubre

Formulario de inscripción



Más información en la web de APTIC.

martes, 19 de septiembre de 2017

Día Internacional de la Traducción en Barcelona


TRADUCTORES Y EDITORES: un diálogo necesario

Este año traductores y editores celebran juntos el Día Internacional de la Traducción. La conversación, no siempre fácil pero sí imprescindible y enriquecedora, se celebrará el 30 de septiembre a las 12h. en la librería Alibri (calle Balmes 26, Barcelona).

Para leer el programa completo y saber quiénes son los participantes, sigue este enlace.

lunes, 18 de septiembre de 2017

EIZIE cumple 30 años



Como dice el tango, veinte años no es nada, y treinta, apenas un poco más, pero para los/las traductores/as, correctores/as e intérpretes en lengua vasca estos últimos treinta años han supuesto una etapa fundamental.
EIZIE se creó en 1987, fruto del trabajo y la iniciativa de un grupo de profesionales que deseaban responder a las necesidades de un colectivo cada más numeroso.
Estamos de cumpleaños y queremos celebrarlo; sin grandes alharacas, pero felices de haber llegado hasta aquí, y con ánimo de cumplir muchos más. Durante los próximos meses iremos anunciando los diferentes actos e iniciativas.

viernes, 15 de septiembre de 2017

Encuentro anual de la Red Vértice

Red VérticeEl 15 y 16 de septiembre las asociaciones que integramos la Red Vértice nos reuniremos en Barcelona.

Este año nuestras anfitrionas serán UniCo e IAPTI y, como en otras ocasiones, el día previo al encuentro de los representantes celebraremos un acto abierto al público en el Centro Cívico Urgell.

En breve publicaremos el programa completo en la página web del encuentro:
https://encuentroredvertice2017.wordpress.com/

martes, 12 de septiembre de 2017

Contratos y derechos del traductor editorial

ACE Traductores inicia el curso con una jornada formativa sobre contratos y derechos del traductor editorial. Este curso de un solo día se celebrará el 23 de septiembre en Madrid, en la Casa del Lector.

En este enlace está disponible el programa, los ponentes y toda la información necesaria para realizar la inscripción.

viernes, 8 de septiembre de 2017

Nuevo taller de EIZIE para septiembre


EIZIE ha organizado el taller «#ESikasten: gaztelaniara itzultzen; gaztelaniaz idazten» (Traduciendo al castellano; escribiendo en castellano) que va a impartir por la profesora Idoia Santamaría.

El taller tendrá lugar en Donostia, en la sede de Euskaltzaindia, los días 27 y 28 de septiembre de 2017, de 16:00 a 20:00 de la tarde. En total, serán de 8 horas (2 sesiones de 4 horas cada una).

Plazo de inscripción: del 6 al 14 de septiembre de 2017, ambos inclusive.

Para obtener más información o para inscribirse, consultar en nuestra web.

martes, 5 de septiembre de 2017

Nuevo número de _Vasos comunicantes_

Ya está disponible en línea el número 47 de la revista de ACE Traductores Vasos Comunicantes, una revista sobre traducción escrita por traductores.

En este número encontraréis artículos sobre premios, encuentros de traductores, estancias en casas de traductores,...
Para leerlo, sigue este enlace.

Para leer números anteriores, este otro.