lunes, 20 de mayo de 2024

Próximas actividades de EIZIE

La asociación EIZIE anuncia diversas actividades para finales de este mes de mayo:

1) EIZIE ha creado la beca Minaberri para traducir al euskera una obra representativa de la literatura juvenil cada año

En colaboración con el Ayuntamiento de Pamplona, Cedro y la editorial Txalaparta. La beca de traducción nace con la mirada puesta en la traducción novel, y la persona que perciba la beca se formará en la traducción literaria a través de una mentoría.
Las traducciones serán publicadas por la editorial Txalaparta.
Ya está abierta la primera convocatoria.
Más información, aquí.

2) Curso online sobre el uso del hitano

En este breve curso analizaremos el uso del hitano (forma verbal característica del euskera), especialmente en textos traducidos. También echaremos un vistazo a la situación actual y especialmente a una tendencia que ha aparecido recientemente, según la cual el hitano no debería ser utilizado en la literatura.
Impartirá el curso el traductor Xabier Olarra, el día 28 de mayo (16:30 - 18:00), en la plataforma Zoom.
Más información, aquí (en euskera).

3) Tertulia sobre la traducción de cómics en el festival Literaturia

EIZIE participará en la edición de 2024 del festival anual de Literaturia, con una tertulia sobre la traducción de cómics al euskera: «Bunbuiloen atzean ere, itzultzailearen (b)egia»
Tendrá lugar el 25 de mayo, a las 12:30, en la sala Modelo de Zarautz.
Participan: Miel Angel Elustondo, Julen Gabiria y Bego Montorio.
El programa completo de Literaturia (en euskera).